explicar : vtr (agudeza de latín explicar “desplegar, desarrollar”, plicar, alicate).
El verbo “explicar” tiene muchos significados:
I) Faire conocer ou comprendre :
1. Faire conocer, comprendre claramente, en en desarrollo.
Explicar sus proyectos, sus intenciones a alguien (explique, expositor).
Explique su problème.
– Cita del dramaturgo y poeta francés Pierre Corneille (1606-1784): “Explica, explica mejor la profundidad de tus pensamientos” (exprimer).
sería demasiado long para explicar.
Elige : constituir un motivo comprensible de (manifiesto, espectáculo, demostrar, traicionar).
2. hacer claro, hazlo comprendre (lo que es o parece oscuro) (comentar, aclarar, esclarecer).
explicar un texto difícil, un teorema.
– Cita del biólogo y médico francés François Jacob (1920-2013): “Explicar un fenómeno es considerarlo como el efecto visible de una causa oculta”.
Explicar y comentar la oración de… (en un tema de ensayo).
explicar un símbolo (interpretar).
explicar un acertijo Asunto (desenmarañar, desentrañar, dilucidar).
Explique el sens de una palabra (definir).
Explique con ejemplos (ilustrar), mediante una manifestación.
Se faire expliquer quelque Elejimos.
Frase: Explique por qué y cómo: donner de explicaciones muy complejo.
– Cita del poeta, pintor, diseñador, dramaturgo y cineasta francés Jean Cocteau (1889-1963): “La gente exige que se les explique la poesía. No saben que la poesía es un mundo cerrado donde recibimos muy poco.
Absoluta: Este profesor explica bien.
– Cita del escritor francés André Malraux (1901-1976): “Buen intelectual, no sólo quería explicar, sino convencer”.
Dar el indicaciones, la receta (Para faire algo) (aprender, enseñar).
Explique a sb el règle Una juego (espectáculo).
Explícame cómo faire.
Cosas: Cita del historiador francés Numa Denis Fustel de Coulanges (1830-1889): “Una institución se explica a veces por la palabra que la designa”.
Observe que explica cómo SERVIR Una Objeto (explicativo), el modo deemploi Una appareil.
3. Faire conocer la razón, la porque de cualquier cosa).
explicar un phénomène.
Explique por qué: dé la porque, la razón.
¿Cómo se puede explicar este cambio repentino?
¿Puedes explicar tu retraso? (justificar, motivar).
Dime qué estás haciendo aquí.
Cosas: Estar ahí porque, la razón Visible de ; darse cuenta de.
Esto explica muchos choses !
Esto explica esto.
4. Explique que (y en indicativo o condicional): faire comprendre eso.
– Cita de la escritora y filósofa francesa Simone de Beauvoir (1908-1986): “Me explicó seriamente que está enamorado de la pequeña Josette”.
Me explicó que esto cambio nada
Explique que (y subjuntivo): don de raisons : ¿Cómo explicas que él puede vivir con tan bajos ingresos?
Explica algo: encuentra el razón, la porque de cualquier cosa).
nos explicamos fácilmente Que él sea satisfecho.
Me resulta difícil entender lo que está haciendo aquí, su presencia.
– Citation de l’écrivain et éditeur français Jacques Chardonne, nombre y apellidos de plume de Jacques Boutelleau (1884-1968) : « Il ne s’expliquait pas comment l’arôme exquis des grains de café pouvait se transformer en cette boisson très amère ».
Es inexplicable que ya no escriba.
II) Verbo pronominal: Explicar:
1. Faire conocer sa pensée, su manière deber.
– Cita del dramaturgo y actor francés Molière (1622-1673): “He aquí un niño que habla claro, que se explica bien”.
Yo no conocer si me expliqué bien.
Me explico: yo mujeres de detalles en lo que acabo de decir.
Explícate !
2. hacer razón Una consumado, de opinión.
Ha explicado de qué se le acusa; explicó (justificó).
Explicarse ante alguien, justificarse ante él.
3. Verbo recíproco: tener un discusión.
Deberías explicarte.
Ellos mismos se explicaron y para incluso si mettre d'accord.
Familiar: Se battre.
Se fueron a explicarse afuera.
4. Verbo pasivo: to be o to be hecho inteligible.
este accidente. Sólo puede explicarse por negligencia.
La Elejimos se explica por sí mismo (Aller ser).
Todo se explica.
Opuestos d’expliquer : embrouiller, obscurcir.