Caldo : Nuevo Méjico Un caldo es un liquide en el que algunos sustancias et ingredientes ont hervido.
Agua, lluvia, baño (macerar en su caldo); agua sucia.
Bebe un caldo: salta al agua, traga agua mientras nadas (bebe la taza).
Tome un caldo famoso: pérdida significativa de dinero.
Lluvia. Caldo que calienta. Nube que estallará.
Caerá del caldo, por decir un aguacero.
Beber el caldo: ir a la quiebra.
Mal funcionamiento. Alusión a los bocados de agua que asfixian a un ahogado.
En el sentido del higo, bebió un caldo famoso: sufrir una pérdida considerable como resultado de una mala especulación.
En forma impresa, el stock son todos los artículos no vendidos de una publicación.
Copias sin vender de un periódico. En algunos periódicos se vuelve a tomar el caldo; en otros, permanece en la cuenta del comerciante. Devuelve el caldo, devuelve las copias no vendidas
Antiguamente, un caldo era una especie de guarnición (estudio) donde vivía un delincuente.
Caldo graso: vitriolo.
Caldo de ternera: absenta.
Caldo fuerte: enema, sodomía.
Caldo de las once: poción o bebida envenenado, veneno, último comida sirvió a los condenados a muerte.
Bebe el caldo de las once: pasa de la vida a la muerte.
Caldo de las once: Envenenamiento; por alusión a los famosos caldos administrados por Brinvilliers y que ella llamó "una pistola en caldo".
Haz que alguien beba caldo de las once, envenena a alguien.
Caldo ciego: caldo graso no suficientemente graso, del cual no se ven los ojos.
Caldo caliente: semen, cuando se introduce en la vagina de la mujer.
Caldo de pato: agua. Mi garganta nunca se moja con caldo de pato.
Caldo fuerte: sodomía; Enema de esperma: doble alusión al enema y su contenido.
Caldo puntiagudo: shot de bayoneta.
Pero por qué once en punto (en su forma no eliminada en uso en ese momento)? Esto sigue siendo un misterio, pero el escritor Claude Duneton (1935-2012) da una explicación que parece aguantar: si admitimos que son las once de la noche, entonces la última hora del día (la medianoche marca el inicio de al día siguiente), estamos ante un juego de palabras entre la última hora del día y la última hora del condenado.
Artículos relacionados:
Burbujeante
calumnia