Cena de jerga : Diner Lingo (literalmente "jerga de la cena") es una especie de jerga verbal estadounidense utilizada en la industria alimentaria. restauration por cocineros y las cocineros al realizar pedidos y dar servicio comida dans les restaurantes et comidas rápidas Estadounidenses, y por el personal de servicio que comunica sus órdenes a los cocineros.
El uso de estos términos con significados especiales, propagados por cultura oral dentro de cada establecimiento, puede variar de una región americana a otra o incluso entre restaurantes dentro de la misma ubicación.
Historia de Diner Lingo: Se desconoce el origen de la jerga de este restaurante, pero hay rastros lingüísticos que prueban que puede haber sido utilizado por los camareros ya en las décadas de 1870 y 1880.
La mayoría de los términos utilizados son bastante divertidos y, para algunos, un poco con mucho cuerpo o picantes, pero son útiles como dispositivo mnemotécnico en los intercambios verbales entre cocineros y personal de servicio.
El Diner Lingo fue especialmente popular durante la almuerzos y cenas desde la década de 1920 hasta la de 1970, pero todavía quedan algunos rastros de ella en la actualidad, Nueva York principalmente.
Cena de jerga
- B&B
- BLT
- baby
- Heno embalado
- Jugo de globo
- Battle Creek
- Dedos de Beagle
- Palito de ternera
- Tablero biddy
- De billar
- Pájaro
- Pájaros en un nido
- Alpiste
- Negro y azul
- En blanco y negro
- Vaca negra
- Con los ojos vendados
- Sabuesos
- Parches de reventón
- Especial plato azul
- Hojas hervidas
- Mandona en un cuenco
- Mandona en un cuenco
- Guau-guau
- Cuenco de rojo
- Rómpelo y sacúdelo
- Puente
- Vainilla del Bronx
- Bailarina de burbujas
- Cubo de barro frío
- Balas
- Quemar uno
- Quema uno, llévalo por el jardín y pégale una rosa
- Quema uno, llévalo por el jardín y pégale una rosa
- BYOB
- Tablero C
- CJ Boston
- CJ Blanco
- Fruta cacareada
- Cackleberries en el oeste
- Los campistas
- Vaca enlatada
- Cabezas de gato y excavaciones fáciles
- Revisa el hielo
- Cuadros
- Masticado con buen aliento
- Chicago
- Pollitos en una balsa
- China
- chokies
- Helicóptero
- Estofado De Chortle
- Chuds
- Limpiar la cocina
- Café seco
- Café alto
- Café alto y seco
- Café regular
- Pollo de Coney Island
- Policías y ladrones
- Pasta de vaca
- Café vaquero
- Vaquero occidental
- Vaquero, con, espuelas
- Arrastrarse
- Incinerarlo
- Multitud
- Johnny llorando
- Taza de joe
- Taza de barro
- Soporte Técnico
- El cliente se arriesgará
- Vigota
- Perro plato
- Perro y gusano
- Galleta de perro
- Sopa de perro
- Vaca doble negra
- Masa bien hecha con vaca para cubrir
- Plumón
- Arrástralo por el jardín
- Arrastra uno por Georgia
- Arrastra uno por Wisconsin
- Dibuja uno en el Mississippi oscuro / fluido
- Dibuja uno / una taza de barro:
- Gota dos
- Ahogar a los niños
- Seca
- Pila seca
- Molinero polvoriento
- Granizo
- El problema de Hamlet
- Tramando
- Ataque al corazón en rack
- Hemorragia
- Fruta de gallina
- Nueces de gallina
- Alto y seco
- Especial Hoboken
- Disco de hockey
- hojack
- Sostenga la hierba
- Aguanta el granizo
- Ensalada de luna de miel
- Hope
- Bolas calientes
- Rubia caliente en la arena
- Una caliente
- Superior caliente
- Sabuesos en una isla
- Casa flotante
- Abrazo uno
- Bebes tristes
- Schmeer
- Polvo de mar
- Litoral
- Sacude uno en el heno
- Teja con un shimmy y un batido
- Mierda en una teja
- Heno temblando
- Dispara desde el sur
- Disparo de la botella azul
- Losa de mu, déjalo masticar
- Especial paseo en trineo
- Frotis
- Jinete de sopa
- Escupir en el ojo
- Salpicadura de ruido rojo
- Spot con un toque
- Apilar
- Pila de Vermont
- Beso de sol
- Lado soleado hacia arriba