fresa : nf La fresa es un fruta roja, de la cual la parte comestible es un receptáculo floreció en masa carnoso quien usa el aquenios.
Vaya fresas: piérdase.
¡Vamos fresas! : te hará ver!
En la jerga popular del siglo XVIII, llamábamos "fresa", los pezones de la mujer, que le daban al
frase "ir a las fresas", usada en broma para "ir al bosque en galante compañía".
(Consulte la definición de esta expresión a continuación).
Ir a recoger fresas: ir al bosque (hablando de enamorados), pasear.
Endulza las fresas: dale la mano. Por extensión: ser mimado, senil (Ver más abajo).
"Ser fresas": ser dulce.
Endulza la fresa, rehace la fresa, empolva tu nariz, aplica maquillaje.
Fresa: en primavera.
Fresa: figura.
Trae tu fresa: interviene en una conversación de forma inapropiada. ¡Y tú, no traigas tu fresa! (Vea abajo).
Strawberry Picking Ladder ”: una forma absurdamente complicada de realizar una tarea.
“Opta por las fresas”: tener pantalones demasiado cortos.
Un golpe en el medio de la fresa: en la cabeza. Recibió una bala a través de la fresa.
Envíe a alguien sobre fresas / fresas: envíelo a dar un paseo, para que lo lleve a pasear.
Punta rosada del pecho.
Ve a ver si las fresas están maduras: ser deportado, vete a otro lado.
La expresión "Ve a las fresas": Buscar un lugar remoto propicio para la fornicación - Vagar sin rumbo fijo, caminar holgazaneando.
¿Por qué esta expresión, que según el lexicógrafo Gaston Esnault (1874-1971) fue atestiguada en 1915, tiene el primer significado propuesto? Podemos ver dos razones: la primera es que las fresas silvestres merecen un poco; y luego el descubrimiento de este codicioso objeto de deseo que es la fresa silvestre que vamos a ser felices de consumir puede hacernos pensar también en esos otros objetos de deseo bien escondidos que son los genitales, y de "consumo". asociarlo con el acto sexual.
En cuanto al segundo significado, proviene de la analogía con el cazador de fresas silvestres que tiene una trayectoria errática.
En algunas zonas, la expresión también se utiliza para decir "tener pantalones demasiado cortos", quizás porque para caminar en la maleza húmeda, es mejor subirse los pantalones si no se quiere mojar.
La expresión "Trae tu fresa": Llega (hablando de una persona) - Preséntate de manera no deseada - Muestra una actitud pretenciosa - Esta expresión de la jerga data de principios del siglo XX.
Originalmente, significaba "refunfuñar" o "refunfuñar", luego su significado evolucionó. En todos los casos, la fresa lo que nos interesa aquí es sólo una de las muchas denominaciones de la cabeza con cafetera, taza ... o, quedarse en los frutos, pera, manzana ...
Por eso es fácil comprender el primer significado propuesto que indica que cuando una persona trae o trae su fresa es porque llega o regresa.
Por extensión, quien interviene de manera inapropiada en una discusión, por ejemplo, llega y por lo tanto también trae su fresa.
Si le añadimos una connotación irónica (“trae su fresa, pero no sabe nada y más vale que se calle”), volvemos a la actitud pretenciosa.
Una elipse de esta expresión es simplemente Traela devuelta.
Esta expresión no parece estar certificada hasta principios del siglo XX, pero probablemente data de finales del siglo anterior.
Cita del escritor francés Louis-Ferdinand Destouches conocido como Céline (1894-1961) "Una estafa como tus zigues si hubiera una corona para llevarte, serías coronado Rey de los idiotas de inmediato". Pero un pequeño consejo, burlarte de tu fresa, porque uno de estos cuatro bien podríamos reírnos. " dentro Escuela de cadáveres -1938.