potron-jovencito : nms (palabra del francés antiguo calabaza, poistrón « detrás, culo ", latín posterior y jovencito “gato”.
Littérature : La punto du jour, amanecer (especialmente en la frase: de potron-minet).
Cita del escritor francés Georges Duhamel (1884-1966): “Desde primera hora de la mañana estaba sentado, solo y libre, en el terraplén, al borde del estanque”.