aceite : nf laaceite es una materia grasa, suave e inflamable, líquido a temperatura ambiente e insoluble en agua, de origen vegetal, animal o mineral.
Aceite para brazos, codos, muñecas: energía desplegada en un esfuerzo físico (fuerza), vigor corporal.
Grasa en los codos: fatigante trabajo de los brazos. Para pulir adecuadamente una bolsa, un cinturón, es necesario utilizar la fuerza del codo (ver origen de la expresión a continuación).
Aceite de mano: Dinero, que siempre se te escapa entre los dedos.
Bombear los aceites: beber en exceso.
En aceite: gratis.
Ver al óleo: juzgar una obra, juzgar a un actor durante la representación.
Báñese en el aceite: con gran facilidad, de forma sencilla. Esta bañado en aceite : todo va bien.
Un mar de aceite: un mar muy tranquilo, sin olas.
Nadando en los aceites "estando en relación con personajes influyentes").
Para echar más leña al fuego: avivar un deseo o un deseo, empujado a una discusión, para agravar una situación.
Echar aceite: sudar profusamente (jerga de matones).
Aceite: plata. (Cualquier cosa en negrita simboliza el dinero. Mantequilla, grasa).
Vino, licor.
Aceite rubio: buena cerveza.
Convertirse en aceite: Correr o pedalear de forma habitual (jerga deportiva).
Hacer aceite: dicho para jugadores agotados (jerga deportiva).
Extra de aceite: Extra de teatro que no se remunera (contrario: extra en mantequilla).
Un aceite: cifra alta (ver origen de la expresión más abajo).
Los aceites: figuras importantes y / o influyentes, autoridades (Un aceite, una gran verdura).
Saltar en aceite: saltar la cuerda lentamente.
Haz aceite: ten mucho miedo.
Mancha de aceite: lo que se difunde insensiblemente pero sigue ganando terreno.
(Hacer mancha de aceite).
Ponga un poco de aceite en los engranajes: baksheesh; debajo de la mesa.
No tener más aceite en la lámpara: morir.
Aceite de hilado: muere en paz.
La expresión "esfuerzo del codo": La energía, la fuerza, el vigor que se muestra en la realización de una tarea.
En mecánica, el aceite permite que los engranajes de un mecanismo giren mejor, con menos esfuerzo y tengan una mayor eficiencia.
Por lo tanto, entendemos que, metafóricamente, poner un poco de “esfuerzo en el codo” solo puede permitir que los brazos funcionen de manera más eficiente y produzcan más energía.
Y además, a finales del siglo XIX, la expresión era más bien aceite de brazo.
También dijimos aceite de muñeca pero, hoy en día, es indudable grasa de codo que es favorecido por los no perezosos.
La expresión "Ser aceite": Ser una persona influyente, de alto nivel jerárquico, de poder.
El origen exacto de este nombre de jerga sigue siendo oscuro. Lo que sí sabemos es que a finales del siglo XIX dijimos nadar en (entre) los aceites para decir "pasar el rato con personas influyentes". Lo que también sabemos es que este nombre proviene del entorno militar donde los aceites eran ante todo altos oficiales.
Por eso Cellard y Rey, en su Diccionario de francés no convencional, evocar la posibilidad de una broma de alto nivel.
De hecho, entre los militares, las rayas también se llaman "sardinas", y, debajo de los generales estrella, cuanto más alto es el rango, mayor es también el número de sardinas,
Sin embargo, sabemos que, en sus latas, las sardinas están bañadas en aceite. De donde se desprende una posible broma del tipo "con sardinas, se está en aceites".