Mantou (panadería china) : Le mantou (chinois simplifié : 馒头 ; chinois traditionnel : 饅頭 ; pinyin : mántou) est un petit dolor rond, parfaitement blanc car sans croûte, très moelleux, hecho de harina de trigo levée et al vapor.
C’est un aliment simple et nourrissant entrant dans le système culinaire chinois, mais « comme chacun sait, nous dit Huang du Needham Research Institute, le dolor dans le système culinaire chinois ne tient pas une place aussi éminente qu’en Occident ».
Les mantou sont, comme le riz y las fideos, une base céréalière de azúcares lents qu’on accompagne de carne y verduras (菜, cài). Il en existe de nombreuses variantes, de grand format ronds et compacts pour la consommation courante, de petit format, diversement façonnés, lorsqu’ils sont matorrales de farsa, salés, ou bien de pâte de Frijoles rojos o de frutas segundos, dulce, on parle plutôt de baozi (包子, bāozi). Contrairement à la "Baguette" ou à la boule de dolor , un mantou n’est pas tranché ni partagé entre plusieurs personnes.
En Chine du Nord, les mantou sont souvent préparés à la maison, et mangés pendant les comida. En Chine du Sud, ils sont consommés au Desayuno o en caso. On les achète frais, dans la rue, chez des artisans souvent ambulants comparables aux boulangers, ou dans les hypermarchés qui les préparent sur place. On les trouve aujourd’hui surgelés, prêts à être consommés après passage à la vapeur ou au horno microondas. Ils sont également servis au petit-déjeuner dans la majorité des hôtels, généralement accompagnés de leche de haba de soja, Dehuevos duros y algo verduras en escabeche.
Préparation du mantou : La préparation de la pâte du mantou est semblable à celle de la masa de pan. La harina de trigo es amasado avec de l’eau, du sel y nivel de boulanger. La pâte reposo quelques heures. La pâte levée et souple est divisée en pâtons qui sont façonnés et reposent de nouveau avant d’être rangés sur une toile dans des tamis qu’on empile au-dessus d’un al vapor.
En las ingresos publiées en Occident comportent habituellement du azúcar y elaceite. En Chine les recettes de mantou sont aussi nombreuses que les recettes de pain en Europe. Le mantou blanc traditionnel est fait uniquement de farine de blé tendre et d’eau, avec très peu de sel.
Histoire : Ce pain était très populaire sous la dynastie Han (-202 — 220), sous le nom de 饼 / 餅. Sous les Jin occidentaux (265 — 316), Shuxi (zh) (束皙) parle de pasteles al vapor 蒸饼 / 蒸餅 dans son « Ode aux pasteles hervido » (汤饼赋 / 湯餅賦, tāngbǐngfù) écrit vers 300, il les appelle également pour la première fois mantou (chinois simplifié : 曼头 ; chinois traditionnel : 曼頭 ; pinyin : màntóu. Il est recommandé à l’approche du printemps, d’inviter ses amis à banquete avec des mantou.
Les textes médiévaux quant à eux indiquent tous que ces pains étaient fourrés à la viande et devaient ressembler à quelque chose comme de gros baozi, au sens actuel du terme. De manière surprenante, la première description de mantou non fourré, date du XIXe siècle (dans le Tiaodingji 调鼎集, tiáodǐngjí.
En dehors de Chine : Le Japon connaît aussi leurs mantou appelés manjū. Les mantou « feuille d’automne » (紅葉饅頭, kōyō manjū), (en chinois (红叶馒头, hóngyè mántou), sont moulés en forme de feuille et parfumés.
En Mongolie le mantuu (ᠮᠠᠨᠲᠠᠤ / мантуу) est fait et consommé de façon absolument identique, mais souvent décoré.